Cara Mudah Menerjemahkan Fi’l Mazid

  •  
  •  
  •  
  •  

Datdut.comFi‘l (kata kerja; verba) adalah kata yang mengacu pada suatu peristiwa yang terjadi pada waktu  tertentu. Ia mengandung makna dasar perbu-atan (aksi), proses, atau keadaan yang bukan sifat atau kualitas.

Berda-sarkan adanya huruf za’idah (tambah), fi’l dapat dibagi menjadi dua macam. Pertama, fil mujarrad, yang belum mendapat imbuhan huruf za’idah. Fi’l jenis ini terdiri dari tiga konsonan (tsulatsi; trikonsonantal) dan empat huruf (ruba’i; kuadrikonsonantal). Kedua, fi‘l mazid, yang telah mendapat imbuhan dari bentuk dasar tsulatsi atau ruba’i.

Imbuhannya mulai dari 1 huruf, 2 huruf, sampai 3 huruf, seperti أنزل, استغفر, انكسر. Secara umum imbuhan-imbuhan ini menyebabkan per-ubahan arti (ziyadat al-mabna tadull ‘ala ziyadat al-ma‘na).

Pengetahuan mengenai pola fi‘l mazid ini akan sangat membantu dalam menentukan makna yang tepat bila di kamus ternyata tidak menyediakan arti yang dibutuhkan sesuai kon-teks. Berikut beberapa makna fi‘l mazid sesuai polanya:

A. Fi‘l Tsulatsi Mazid

  1. فعّل: (1) ta’diyah (transitif), seperti فرّح أحمد عمرا ‘Ahmad menyenangkan Amr’; (2) taktsir (banyak), seperti قطّع أحمد الحبل ‘Ahmad memotong-motong tambang’; (3) penisbatan, seperti كفّر أحمد عمرا ‘Ahmad menisbatkan kekafiran pa-da Amr’ ; (4) mengembalikan bentuk fi‘l (predikat) dari maf‘ul (objek), seperti قشر أحمد الرمان ‘Ahmad mengupas kulit delima’; (5) membentuk fi‘l dari ism, seperti خيّم القوم ‘mereka mendirikan kemah’.
  2. فاعل: (1) musyarakah (bermakna ‘saling’), seperti كاتب أحمد عمرا ‘Ahmad saling berkorespondensi dengan Amr; (2) taktsir, seperti ضاعف الله ‘Allah melipatgandakan’; (3) ta‘diyah, seperti عافاك الله ‘Allah mengampunimu’; (4) bermak-na sama dengan bentuk mujarrad, seperti سافر أحمد ‘Ahmad bepergian’.
  3. أفعل: (1) ta‘diyah, seperti أكرمت عمرا ‘aku memuliakan Amr’; (2) memasuki sesuatu, seperti أمسى المسافر ‘pelancong itu memasuki waktu sore; (3) menuju suatu tempat, seperti أعرق أحمد ‘Ahmad menuju Irak’; (4) bermakna ‘memiliki’, seperti أورق الشجر ‘pohon itu berdaun’; (5) mubalaghah (penyagatan), seperti أشغلت عمرا ‘aku benar-benar telah menyibukkan Amr’; (6) membentuk makna sifat (ajektif), seperti أحمدته ‘aku membuatnya terpuji’; (7) bermakna shaururah (‘menjadi’), seperti أقفر البلد ‘negeri itu menjadi gurun’; (8) bermakna ‘penawaran’, seperti أباع الثوب ‘ia menawarkan menjual baju itu; (9) bermakna ‘penghilangan’, seperti أشفى المريض ‘pasien itu sembuh (hilang penyakitnya); (10) bermakna ‘tiba’, seperti أحصد الزرع ‘tanaman itu tiba masa panennya’.
  4. تفاعل: (1) musyarakah, seperti تصالح القوم ‘kaum itu saling memperbaiki’; (2) bermakna ‘pura-pura’, seperti تمارض زيد ‘Zaid pura-pura sakit’; (3) bermakna ‘berangsur-angsur’, seperti توارد القوم ‘kaum itu berangsur-angsur berdatangan’; (4) bermakna mujarrad, seperti تعالى الله ‘Allah Mahaluhur’; (5) muthawa‘ah (menjadi), seperti باعدته فتباعد ‘aku menjauhinya, dia pun menjadi jauh’.
  5. تفعّل: (1) muthawa‘ah, seperti كسرت الزجاج فتكسر ‘aku memecahkan kaca itu, kaca itu pun menjadi pecah; (2) bermakna ‘memaksakan diri’, seperti تشجع ‘dia memberanikan diri’; (3) bermakna ‘menjadikan’, seperti تبنيت ‘aku menja-dikannya sebagai anak’; (4) bermakna ‘menjauhi’, seperti تذمم زيد ‘Zaid menjauhi mencela’; (5) shairurah¸ seperti تأيمت المرأة ‘wanita menjadi janda’ (6) thalab (bermak-na ‘mencari’), seperti تبينته ‘aku mencari keterangan darinya’; (6) ‘frekuensi yang bertahap’, seperti تجرع زيد ‘Zaid minum seteguk demi seteguk’.
  6. افتعل: (1) muthawa‘ah, جمعت الإبل فاجتمع ‘saya mengumpulkan unta, unta itu pun berkumpul; (2) bermakna ‘membuat’, seperti اختبز زيد ‘Zaid membuat roti’; (3) kualitas, sepertiزيد اكتسب ‘Zaid bekerja keras’; (4) bermakna mujarrad اجتذب ‘menarik’ ; (5) musyarakah, seperti تخاصم ‘saling bertengkar’; (6) thalab, seperti اكتد ‘mencari rezeki’.
  7. انفعل: (1) muthawa‘ah, seperti كسرت الزجاج فانكسر ‘aku memecahkan kaca, kaca pun menjadi pecah’.
  8. افعلّ: (1) membentuk makna sifat (ajektif), seperti احمر وجهه ‘wajahnya memerah’; (2) mubalaghah, seperti اسود الليل ‘malam ini hitam pekat’.
  9. استفعل: (1) thalab, sepertiأستغفر الله  ‘aku mencari ampunan dari Allah’; (2) bermak-na ‘menilai’, seperti استعظمت الأمر ‘aku menilai besar masalah itu’; (3) bermakna ‘berubah’, seperti استحجر الطين ‘tanah liat itu berubah menjadi batu’; (4) berubah ‘memaksakan diri’, seperti استجرأ ‘ia memaksakan diri berani’; (5) sama dengan makna fi‘l mujarrad, seperti استقر ‘ia tetap’; (6) muthawa‘ah, seperti أراحه فاستراح ‘ia mengistirahatkannya, ia pun bisa istirahat’.
  10. افعوعل: (1) mubalaghah, seperti احدودب زيد ‘Zaid bongkok sekali’; (2) sama dengan makna mujarrad, seperti احلولى التمر ‘kurma itu manis’.
  11. افعالّ: (1) mubalaghah makna sifat, seperti اصفار الموز ‘pisang itu kuning sekali’.
  12. افعوّل: (1) mubalaghah untuk bentuk transitif, seperti اخروط شعاع الشمس ‘sinar matahari itu menyengat sekali’.

B. Fi‘l Ruba‘i Mazid

  1. تَفَعْلَلَ: (1) muthawa‘ah, seperti دحرجت الحجر فتدحرج ‘aku menggelindingkan batu, batu itu pun tergelinding’; (2) seperti makna bentuk mujarrad-nya, seperti تلألأ الزجاج ‘kaca itu berkilauan’; (3) penyerupaan, seperti تشيطن عمرو ‘Amr berlaku seperti setan’.
  2. افعَلَلَّ: (1) penyangatan, seperti اقشعر الجلد ‘kulitnya terkelupas parah’.
  3. اِفْعَنْلَلَ: (1) muthawa‘ah, seperti اقعنسس الرجل ‘lelaki itu pun mundur ke bela-kang’.

 

LATIHAN

A. Terjemahkan fi‘l mazid di bawah ini dengan terjemahan yang paling tepat. Pergunakan kamus untuk mengerjakan soal di bawah ini.

  • يجتذب الموضوع                …………………………………………………………..
  • تنتهك الحرمات                   …………………………………………………………..
  • أدركت أهمية هذا الخلق         …………………………………………………………..
  • ينور القمر                         …………………………………………………………..
  • أن تستعد لهذه الآية               …………………………………………………………..
  • يصافح الصديقان                 …………………………………………………………..
  • يفتش المفتش                      …………………………………………………………..
  • يقضي الحاكم                     …………………………………………………………..
  • فلم يتفوهوا بكلمة واحدة        …………………………………………………………..
  • تقاوم الحرام                       …………………………………………………………..

B. Isilah titik-titik di bawah ini untuk menyempurnakan terjemahan ka-limat terkait dengan mencari makna kata yang bergaris bawah. Pergu-nakan kamus untuk mengerjakan soal di bawah ini.

1- غلي الدم في جسمك حتى تغير وجهك

Darah mendidih di tubuhmu hingga wajahmu ………………………………………….

2- من استرعي الذئب فقد ظلم

Orang yang ………………….. serigala, berarti zalim.

3- فتح أحمد القاموس ليلم بمعاني التعبيرات

Ahmad membuka kamus untuk ……………………… makna idiomatik.

4- هلا ارتويت من كلام الله!!!

Apakah kamu tidak ………………………… firman Allah!!!

5    – إن صبركم بمشيئة الله قوي وارادتكم تتزلزل دونها الجبال

Atas kehendak Allah, kesabaran kalian kuat dan motivasi kalian ………………….. gunung.

C. Lengkapi terjemahan kalimat di bawah ini sehingga menjadi kalimat yang padu. Pergunakan kamus untuk mengerjakan soal di bawah ini.

  • إن الأخلاق عندنا لا تتجزأ

……………………………………………………………………………………………………………….……. terbagi-bagi.

  • إننا نعامل الناس بأخلاقنا لا بأخلاقهم

…………..… memperlakukan ………………………………………………………………………………………..

3-  لقد انتقلنا من نقطة لأخرى فلقد عرفنا الصبر وأهميته

…………… berpindah …………………………………………………………………………………………………………….…

  • لأنهم لا يتبادلون رسائل الحب وأشعار الغرام عبر رسائل الجوال

…………..…….. tukar-menukar …………………………………………………………………………………………….

  • وتحتوي مكتبة الإبداع الفكري على نسخ إلكترونية من الكثير من كتب الدكتور

……………………………….. memuat ……………..…………………………………………………………………………….

D. Terjemahkan kalimat di bawah ini dengan memilih makna yang paling tepat sesuai konteks kalimat. Perhatikan kata-kata yang bergaris bawah. Pergunakan kamus untuk mengerjakan soal di bawah ini.

1-  إنها أمورٌ تشمئز منها القلوب وتكاد ألا تصدقها العقول

….………………………….………………………………………………………………………………………………..………………

2-  كالطالب الذي يختلس النظرات نحو الاجابة قبل أن يفكر في السؤال

….………………………….………………………………………………………………………………………………..………………

3-  إن أصحاب الغار الثلاثة نجّاهم الله بعدما دعا كل واحد منهم بالأعمال الصالحة الخالصة

….………………………….………………………………………………………………………………………………..…………..…

4-  انتبه معي: هذه ليست دعوة للمعصية.. ولكن افهم المراد…!!

….………………………….………………………………………………………………………………………………..………………

5-  لقد خلقنا الله لعبادته ومعرفته سبحانه وتتحقق عبادة الله ومعرفته بالطاعات

….………………………….………………………………………………………………………………………………..………………

6-  إن وجود ولي الأمر يترتب عليه إقامة الحكم الشرعي

….………………………….………………………………………………………………………………………………..………………

7-  تخيل أن تستيقظ ذات صباح وتجد حفرة تحت سريرك مباشرةً

….………………………….………………………………………………………………………………………………..………………

8-  فإذا فهمت موضوع الصبر إلى هنا، فسوف تزحزح الصخرة قليلاً

….………………………….………………………………………………………………………………………………..………………

9-  ما كلمت أحداً قطّ إلا أحببت أن يُوفّق ويُسدّد ويُعان

….………………………….………………………………………………………………………………………………..………………

10- وكذلك فإنك لا تطير فرحاً بأي شخص يحاول أن يكون لطيفا معك

….………………………….………………………………………………………………………………………………..………………

E. Terjemahkan dan tentukan fi’l mazid yang terdapat pada paragraf beri-kut. Pergunakan kamus untuk mengerjakan soal di bawah ini.

1- والإسلام دعا إلى النظافة إذ هي قمة الحضارة وجعل الطهارة شرطا لصحة أهم عباداته من صلاة وطواف فقال النبي: “الطهور شطر الإيمان”. واهتم بنظافة الفم الذي هو عضو التواصل، كما هو مدخل معظم الجراثيم إلى البدن وربط بوضوح بين نظافة الفم ورضا الرحمن فقال: “السواك مطهرة الفم مرضاة للرب”.

….………………………….………………………………………………………………………………………………..………………

….………………………….………………………………………………………………………………………………..………………

….………………………….………………………………………………………………………………………………..………………

….………………………….………………………………………………………………………………………………..………………

….………………………….………………………………………………………………………………………………..………………

2- وتتطابق نظرة الإسلام للصحة مع المفهوم الحديث لها. فالصحة في مفهوم الطب الحديث ليست مجرد الخلوّ من العاهات أو الأمراض، بل أن يتمتع الفرد برصيد من القوة في وظائف أعضائه تجعله يتحمل ما قد يتعرض له من مسببات كثير من الأمراض وهذا تطابق معجز حقاً مع ما قال به نبي الرحمة: “المؤمن القوي خير وأحب إلى الله من المؤمن الضعيف”.

….………………………….………………………………………………………………………………………………..………………

….………………………….………………………………………………………………………………………………..………………

….………………………….………………………………………………………………………………………………..………………

….………………………….………………………………………………………………………………………………..………………

….………………………….………………………………………………………………………………………………..………………

Komentar

komentar

Tinggalkan Balasan

Alamat email Anda tidak akan dipublikasikan. Ruas yang wajib ditandai *